Obiettivi formativi

Il corso intende fornire gli strumenti teorici e metodologici necessari per poter utilizzare efficacemente, in forma scritta e orale, la lingua inglese nell’ambito specifico di pertinenza nonché per lo scambio di informazioni di carattere generale. Gli obiettivi saranno raggiunti secondo le competenze linguistiche di livello B1 Intermediate, come definito dal Common European Framework of Reference for Languages.

Risultati di apprendimento attesi

Conoscenza e capacità di comprensione:

Competenze richieste al fine di applicare conoscenza e comprensione:

Lo studente saprà utilizzare le conoscenze acquisite in ambito funzionale e grammaticale per produrre e comprendere semplici testi scritti e orali, ponendo particolare attenzione alla correttezza formale.

Capacità richieste al fine di raccogliere e interpretare i dati ritenuti utili a determinare giudizi autonomi:

Lo studente saprà giudicare la coerenza testuale di un articolo o di un testo audio-video di settore e prevedere le reazioni di un interlocutore in diversi contesti linguistici di uso comune.

Capacità richieste per comunicare informazioni, idee, problemi e soluzioni:

Lo studente saprà utilizzare il linguaggio scientifico appropriato alla descrizione di contesti utili in ambito professionale ed il linguaggio standard funzionale alla comunicazione in contesti d’uso quotidiano e comune.

Capacità di apprendimento richieste per intraprendere studi successivi con un alto grado di autonomia:

Lo studente dimostrerà di possedere gli strumenti linguistici di base per sviluppare la capacità di riflessione sulla lingua straniera e sui meccanismi che regolano le strutture grammaticali e morfosintattiche. Migliorerà inoltre l’auto-consapevolezza per applicare strategie personali che facilitino il proprio stile di apprendimento (learning to learn), quali mappe concettuali, tabelle sinottiche, etc.

Obiettivi formativi nel contesto dei risultati di apprendimento previsti dal CdS

Il corso si intende superato dopo l’acquisizione una competenza linguistica di livello B1 Intermediate per l’apprendimento della Lingua Straniera specifica, così come definito dal Common European Framework of Reference for Languages.

Al termine del corso lo studente dovrà quindi dimostrare di aver raggiunto ed acquisito i seguenti obiettivi:

  1. giudicare la coerenza testuale di un articolo o di un testo audio e video di settore e di prevedere le reazioni di un interlocutore in diversi contesti linguistici di uso comune;
  2. utilizzare il linguaggio appropriato alla descrizione di contesti utili in ambito professionale, ed il linguaggio standard funzionale alla comunicazione in contesti d’uso quotidiano e comune;
  3. possedere gli strumenti linguistici di base per sviluppare la capacità di riflessione sulla lingua straniera e sui meccanismi che regolano le strutture grammaticali e morfosintattiche;
  4. saper utilizzare efficacemente, in forma scritta e orale, almeno una lingua dell’Unione Europea, oltre all’italiano, nell’ambito specifico di pertinenza nonché per lo scambio di informazioni di carattere generale;
  5. migliorare l’auto-consapevolezza per applicare strategie personali che facilitino il proprio stile di apprendimento nell’ottica del Life Long Learning.

Gli obiettivi specifici si realizzano attraverso il completamento delle tre sessioni di studio:

  1. Grammar:
  1. studio di strutture grammaticali per l’ampliamento delle conoscenze e abilità (in caso di refresh, si veda anche il testo consigliato nella sezione di riferimento che segue) e volte ad esprimere e comprendere le principali funzioni linguistiche in lingua straniera;
  2. video-lezioni a carattere grammaticale con l’obiettivo di consolidare conoscenze e abilità e svilupparne così le competenze.
  3. Glossary of terms:

acquisizione di termini di settore in lingua inglese.

  1. Texts:
  1. selezione di testi autentici e di argomento settoriale, tratti dal Web e da riviste cartacee o disponibili on-line, incentrati su specifiche abilità/competenze d’uso (vocabulary and pronunciation, listening and writing, grammar focus, etc) ad ausilio dello studente nell’ampliamento della propria preparazione o della cultura dei paesi anglo-americani;
  2. incontri in aula virtuale – Webinars – volti a chiarire, commentare ed analizzare alcuni dei testi di settore scientifici o divulgativi, proposti in sede di esame

PROGRAMMA DEL CORSO

Il corso di Inglese intende sviluppare ed approfondire nell’allievo una mirata competenza lessicale e testuale in lingua straniera, focalizzata sullo specifico settore di interesse del CdS.

TESTI CONSIGLIATI

I testi sottoindicati non sono obbligatori ai fini del superamento dell’esame, ma consigliati come utile ausilio per la consultazione del materiale iconografico analizzato nel corso.

Author: Raymod Murphy, Helen Naylor

Editor:                    Cambridge University Press

Author: Sue Elliott, Amanda Thomas

Editor:    Cambridge University Press, Cambridge English Language Assessment

Ulteriori riferimenti bibliografici potranno essere suggeriti durante il corso.

MODALITÀ DI ESAME, PREREQUISITI, ESAMI PROPEDEUTICI

Obiettivi della prova e modalità di accertamento dei risultati di apprendimento acquisiti dallo studente

La valutazione avverrà sulla base di un colloquio orale o una prova scritta.

Al colloquio il livello di valutazione minimo (18/30) è attribuito quando lo studente dimostra una parziale conoscenza degli argomenti derivante da uno studio non approfondito e una debole capacità di esposizione autonoma.

Il livello di valutazione massimo (30/30) è attribuito quando lo studente dimostra un’eccellente esposizione, ottime capacità di analisi e sintesi unite a buone capacità di rielaborazione personale.

La lode viene attribuita quando il candidato dimostra una assoluta padronanza degli argomenti trattati e la capacità di correlarli in maniera trasversale. Viene altresì valutata capacità di approfondimento autonomo e di rielaborazione personale.

Le modalità di accertamento verificheranno l’esito delle attività condotte a distanza ed in presenza, in termini di partecipazione, approfondimento, capacità di collegamento fra gli argomenti trattati. La verifica del raggiungimento degli obiettivi prevede:

· grado di acquisizione in itinere della conoscenza degli argomenti trattati;

· buona conoscenza e di elementi tecnici del settore;

· comprendere e comunicare in lingua le tematiche legate all’indirizzo di moda&design.

La valutazione finale avverrà nelle date d’appello previste dall’Ateneo e pubblicate in piattaforma, in modalità scritta e/orale.

Per la modalità di prove scritte possono essere strutturate di norma in tre sezioni:

  1. Texts: comprensione scritta di un testo con questionario in una delle tre seguenti modalità:
  1. Glossary: terminologia tecnica di riferimento
  2. Grammar: riferimento al programma di cui sopra, ai contenuti delle video-lezioni ed al testo consigliato in bibliografia.

Prova scritta:

· ad ogni domanda viene assegnato un punteggio di 1

· ad ogni risposta non data o errata viene assegnato ad un valore di 0

Per la modalità prova orale le conoscenze, abilità e competenze saranno verificate attraverso un colloquio di una durata massima di 20 minuti per studente.

Prerequisiti

Non sono previsti prerequisiti specifici, sebbene sia caldamente consigliata una sufficiente familiarità con la lingua straniera quale oggetto di studio almeno scolastico.

ORGANIZZAZIONE DIDATTICA

Attività didattiche previste

Le attività di didattica, suddivise tra didattica erogativa (DE) e didattica interattiva (DI). In particolare, per ogni CFU saranno offerte 5 ore di DE e 1 ora di DI.

Attività didattica erogativa ( 30 ore):

Attività didattica interattiva ( 6 ore):

Si ricorda che tali attività permettono allo studente di approfondire eventuali lacune, chiedere delucidazioni e trattare le tematiche specifiche del Cds.

A tal proposito, eventuali altri strumenti interattivi (forum, chat, web conferences, etc.) potranno essere adoperati in relazione a specifici interventi didattici;

RICEVIMENTO STUDENTI

Il docente è sempre reperibile via mail o tramite il forum “Comunica col docente” presente in piattaforma didattica. Nella pagina dell’insegnamento sono disponibili orari di ricevimento e contatto per comunicazioni in videoconferenza.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.